法律翻譯是國內外法律交流的橋梁,處于法律和翻譯的雙重框架中,在法律相關活動中發揮著不可或缺的作用。伴隨經濟全球化,法律翻譯隨著法律交流的擴大,肩負著多方面、多層次的任務。作為經濟發展的必然結果,國際化大都市的發展與建設需要法律與翻譯等一系列配套服務與措施的保障與配合。任何組織機構若想在其區域扮演舉足輕重的角色,成為該地區、乃至全世界的重要環節,就應當首先重視相應的法律規范的完善與相應法律翻譯活動的參與。
國內長期依托零散的語言服務機構或雙語人員來實現臨時性的語言溝通,導致了一系列問題。翻譯公司不成規模,長期采取作坊式經營,翻譯質量良莠不齊。政府或企業需要語言服務時,往往采取臨時招募的方式,使服務質量難以保證。所有這些均在不同程度上損害了政府乃至國家的國際化形象,以至于出現重大誤解,造成不必要的經濟損失和跨文化交流的失敗。
中國翻譯市場急需合格的高水平人才,而其中法律翻譯人才是最大的缺口。法律翻譯對譯員提出的要求更高,對質量的要求更苛刻,對翻譯活動的完成要求更為嚴肅。建設國際化大都市需要國際交流、需要招商引資,需要對外宣傳法律法規、政策乃至于日常生活中的公示語等均需使用正規的法律語言進行翻譯。
沈陽萬思達翻譯有限公司,1994年成立,從多年來翻譯工作中吸取經驗,匯總整合形成系統化翻譯流程,不僅聚集全球翻譯精英,還不斷對現有譯員進行培訓。在法律翻譯方面有著豐富的經驗,萬思達翻譯根據文件的緊急與否、翻譯量大小,制定了科學的“初譯+譯審+本地化校對”國際標準流程體系。從翻譯到校對,嚴格要求質量,節省客戶時間。
時至今日,國際化、全球化、一體化已成為一個開放國家和民族的標志。翻譯在其中更是發揮著無可估量的作用,成為一個國家或地區開展各項活動的保證。在法治社會建設中,法律翻譯更具有無可代替的功能和地位。法律翻譯在建設國際化大都市的進程中所扮演的角色并非僅是法律法規政策的語言轉換,它的發展與效果甚至已成為影響一個地區甚至國家的國際形象的重要因素之一。建設國際化大都市對法律翻譯提出了挑戰和更高要求,同時也為本地區法律翻譯帶來了發展的新機遇。法律翻譯終將在今后的社會生活中成為必不可少的一部分,這不僅是翻譯本身應發揮的職能,也是社會發展的必然趨勢。
公司簡介 公司資質 筆譯服務 口譯服務 視頻服務 桌面排版 本地化服務 合作企業 |
![]() 掃一掃關注
遼寧語橋公眾號 |
024-31407107
地址: 遼寧省沈陽市皇姑區塔灣街11號信悅匯F1座1711室
郵箱: 1stopchina@1stopasia.com
手機: 13624219395, 15604052559
|